Sú dynamikou a znamenajú s náhlym dôrazom v zmysle náhlej zmeny hlasitosti. Takže zhrnutie: akcenty ako ^ a > sú podobné dynamickým pokynom ako sforzando a sforzato, ale nie sú rovnaké.
- Akcent je silnejší ako sforzando?
- Čo znamená sforzando v hudbe?
- Čo znamená sforzando piano??
- Je sforzando nahlas??
Akcent je silnejší ako sforzando?
Tak som to vyhľadal v Dolmetschovom slovníku, ktorý uvádza sforzando ako silne prízvučné, takže áno, sforzando je silnejšie ako s prízvukom... Sforzo znamená v taliančine úsilie, takže táto konotácia môže byť tiež implikovaná...
Čo znamená sforzando v hudbe?
(Záznam 1 z 2): hrá sa s výrazným dôrazom alebo prízvukom - používa sa ako smer v hudbe.
Čo znamená sforzando piano??
[Taliansky] Smernica na vykonávanie uvedenej noty alebo akordu skladby s osobitným dôrazom, ktorá je sprevádzaná náhlym znížením hlasitosti.
Je sforzando nahlas??
Toto je talianske slovo, ktoré sa často skracuje ako sf alebo sfz. To sa zhruba prekladá ako „nútený“ alebo „nútený“.„V 19. storočí sa to spravidla používalo na označenie prízvuku v rámci existujúcej dynamiky, aj keď nie nevyhnutne nahlas. V poslednej dobe nadobúda konotáciu náhlej alebo náhlej hlasitosti.